Рыбалка на Кубе своими руками
«Эй, Антонио, поставь-ка диск «Иванушек Интернейшл»! Русские обрадуются и сразу придут к нам!» – скомандовал капитан Франсиско своему напарнику. Их катамаран уже застоялся в кубинском порту Marina Chapelin, где туристам предлагают один из главных аттракционов Варадеро – рыбалку.
Русские пришли. Обслуживать их кубинцам помогала Екатерина Миронова, которая погружалась в профессию юнги на судне, предназначенном для морского сафари.
Переводчик- нелегал
Вообще иностранцы не имеют права работать в морских портах Кубы – это ведь стратегические объекты. Туда на службу допускают лишь граждан Острова свободы, отслуживших в армии, а особенно охотно берут выходцев из местного КГБ (USE). Поэтому я при попытке «трудоустройства» на должность юнги столкнулась с проблемами. Журналистская виза и даже рекомендательное письмо из Министерства по туризму Кубы не подействовали. Но я упросила капитана Франсиско взять меня в помощницы нелегально, оформив «для протокола» как туристку. Он согласился, потому что я русская и при этом владею испанским языком. «Ладно, – сказал он, – ты мне пригодишься. Будешь ассистентом-переводчиком».
На самом деле Франсиско, 65-летний военный в отставке, неплохо понимает по-русски и чуть-чуть говорит. Когда-то он был женат на россиянке, иногда приезжает в нашу страну – навещает сына. Именно благодаря такому опыту ему выпала удача обслуживать прибыльных клиентов из России, на зависть остальным капитанам (кроме него на весь порт есть только один русскоговорящий рыбак – Феликс).
Но даже Франсиско с его познаниями все-таки сложно объясняться с туристами, вот он и поддался на мои уговоры. Так я стала переводчиком-нелегалом.
А наши – лучше
Мой босс (или хефе, как говорят на Кубе) велел явиться на работу к восьми утра. «В девять обычно подтягиваются первые клиенты, – пояснил он. – В это время начинают курсировать автобусы между портом и отелями Варадеро».
В назначенный час я была на месте. Ожидая россиян на пристани, Франсиско потягивал крепкий кубинский кофе и смешил коллег рассказами о наших соотечественниках: «Они пьют неразбавленный ром, представляете? Прямо на борту! А потом все начинают обниматься…»
Наконец подъехал первый автобус. Капитаны посерьезнели и кинулись встречать туристов, расталкивая друг друга. «Русские, идите сюда!» – закричали наперебой Франсиско и Феликс. Однако среди туристов оказались только немцы и канадцы. Другие рыбаки радостно повели их к лодкам, а мой начальник и Феликс разочарованно выключили «Иванушек» и снова отправились пить кофе.
«Что будет, если они так и не приедут?» – интересуюсь я. «Недополучу зарплату, – отвечает босс. – До пяти вечера надо выйти в море дважды. Если будет только один рейс, мне дадут ровно половину суточного оклада, не выйду вообще – не получу ничего».
Кстати, зарплата капитана-рыбака – 340 песо в месяц, около $10, при том что рыбалка стоит 340 кубинских конвертируемых песо (куков) – примерно $440, независимо от численности группы (1–5 человек). Чтобы не сидеть на мели, Франсиско мог бы взять «на безрыбье» тех же немцев, но он категорически против: «Не хочу с ними работать. Молчат всю дорогу, рыбу не едят… Да еще недовольны, что я не говорю по-немецки и по-английски».
По всему выходит, русские лучше, к тому же они часто дают чаевые, размер которых в день может превысить месячный заработок капитана вдвое, а то и втрое.
Полтунца и золотая рыбка
Через некоторое время клиенты все же поймались, их было двое – супруги из Москвы. «Если рыбалка будет такой же, как весь наш отдых, мы напишем жалобу!» – с ходу заявили они. Как выяснилось, туристам не понравилась еда в отеле (фрукты дают незрелые), а самое главное – никто вокруг не говорит по-русски. «За что мы заплатили $7000?» – сокрушался Саша, глава семейства. Я ощущала некую ответственность за кубинский инкаминг и попыталась его успокоить: страна специфическая, этим-то она и привлекательна. Клиенты воинственного настроя не утратили, но ненадолго притихли – видимо, обрадовались, что хоть кто-то объясняется с ними на родном языке. «Будь внимательна, – предупредил меня Франсиско. – Это сложные туристы, во время рыбалки мозг вынесут. Не раздражайся, терпи».
…Погода в тот день не заладилась, штормило. Наш хилый катамаран носило вправо и влево, как качели, к тому же рыба не клевала вообще, хотя прошло уже больше часа, как мы вышли из порта. Туристы мрачнели на глазах. «А если мы так ничего и не поймаем?» – спросила я у Франсиско. «Это будет самое страшное, – ответил он. – Тогда клиенты скажут, что я показал им нерыбные места, могут написать жалобу начальнику, будут проблемы».
Мне казалось, наши пассажиры уже собирались составить рекламацию прямо на борту, но тут нам повезло: клюнуло! Саша заметно оживился и вытянул… полтунца. «Акула хвост откусила», – безразлично прокомментировал Франсиско. Саша снова помрачнел. «И ради этого мы сюда ехали? – возмутился он. – Да я тунца во всех морях мира тоннами вылавливал. И акул, кстати, тоже. Мы же в Атлантике! Обеспечьте мне «золотую рыбку» или барракуду!». «А я хочу лобстеров!» – добавила дама.
Франсиско начал объяснять им, что лобстеры здесь не водятся, барракуда опасна для жизни, а вот «голден фиш» поймать можно, хотя это и редкость. Везет немногим.
Накануне один кубинец по большому секрету рассказывал мне, что за отдельную плату капитан может направить шхуну в «правильное место», однако мой начальник не подтвердил эту версию.
Неправильные русские
Часов за пять в открытом океане нам удалось выловить трех больших тунцов. И ни одной «золотой рыбки». «Что будете делать с уловом?» – спрашиваю туристов. «Да ничего. Не в отеле ведь жарить! Главное – процесс, а тунца выбросим обратно в море», – ответил Саша. Я перевела его слова Франсиско и Антонио, те почему-то заволновались. «Объясни ему, что выбрасывать тунца в море нельзя, иначе мне начальство голову снимет, я отчитываюсь за каждую пойманную рыбу», – сказал мне Франсиско.
Впрочем, вскоре я поняла, что моего хефе волновало совсем другое.
Когда мы приближались к берегу, Франсиско вдруг отправился жарить рыбу, Антонио же отвел меня в сторону: «Скажи туристам, что Франсиско – отличный повар. Он приготовит обед из тунца, салата и картошки, а они пусть заплатят по 20 куков (примерно $26). Деньги мы поделим на троих. Тебе еда бесплатно». Пока я выполняла свою миссию, оба капитана выжидающе смотрели на россиян, хотели немедленно услышать положительный ответ. Однако возмущению Саши не было предела: «Да мы только за эту рыбалку заплатили 340 куков! Причем нам обещали лобстеров! А он предлагает тунца, которого я же и поймал, за деньги?».
Франсиско и Антонио расстроились. «Неправильные русские, – вздохнул начальник. – Ром не пили, за рыбу не заплатили…». И… протянул туристам тарелку с жареным тунцом: «Ладно, угощайтесь бесплатно…».
***
Россияне все же остались довольны и на прощание выдали чаевые – по евро каждому. Капитаны мрачно положили «выручку» в карманы. «Неудачный выход в море, – прокомментировал Франсиско. – Второй раз на рыбалку уже не успеем – туристы слишком поздно приехали». «И что теперь делать?» – спрашиваю. «Заработка сегодня не предвидится. Зато еда досталась! Заберу рыбу с собой, будет чем поужинать… Ведь не каждый день поесть удается… А ты приходи завтра: вдруг нам повезет».
Синьора сигара
Одно из самых популярных туристических развлечений на Кубе – посещение фабрики сигар. В Гаване их восемь. Сотрудники этих предприятий демонстрируют посетителям, как делать puro (так называют сигары на Острове свободы).
«Звезда» табачного бизнеса – Леопольдина, все ее зовут Ла Чина («китаянка»), за раскосые глаза. Она мастерит сигары 40 лет. Училась этому делу девять месяцев, а приступила к работе, когда ей было 14. Почему именно табак? «Это считалось модным и престижным», – объясняет Ла Чина. По восемь часов в день – с 7.30 до 16.30 – она проводит в полутемном душном помещении фабрики, где все насквозь пропитано едким дымом; на изготовление одной штуки puro уходит как минимум полчаса.
Мне довелось поработать у нее в «подмастерьях». Поверьте, это почти ювелирное искусство – изготовить сигару! Табачные листья в зависимости от их структуры делят на четыре типа (капот, секо, лихьеро и волайо). Каждый из них играет в процессе свою роль – одни соединяют, другие закрепляют. В качестве клея применяется натуральная смола, которую нужно определенным способом нанести сначала на палец, а потом на материал. Все это происходит на глазах клиентов. «Ты справилась с задачей, если турист в итоге купил твой продукт», – объясняет Ла Чина. Цена одной сигары – 16 куков (примерно $20), столько же составляет месячная зарплата Леопольдины. «Никогда не думали сменить профессию?» – спрашиваю. «Даже в голову не приходило! – смеется «китаянка». – Кстати, сама я не курю».