Роскомнадзор «стер» с карты мира город Охуэлос в Мексике

Его название чиновники сочли неприличным

18.01.2021, 09:11
4288
Роскомнадзор «стер» с карты мира город Охуэлос в Мексике

В профессиональном сообществе Фейсбука «Трэвел Президиум» обсуждают претензию управления Роскомнадзора Саратовской области к одному из интернет-изданий региона.

В новогодние каникулы сайт предложил своей аудитории поучаствовать в невинной детской игре «Города», размещая названия населенных пунктов в комментариях под анонсирующей это развлечение статьей. Возмущение управления Роскомнадзора по Саратовской области вызвал обнаруженный в череде ответов вариант «Охуэлос-де-Халиско» – именно так в русской транскрипции произносится название мексиканского города Ojuelos de Jalisco. Ведомство потребовало от издания немедленно удалить или отредактировать комментарий ввиду того, что он «содержит признаки нецензурной брани».

В режиме форс-мажора
В режиме форс-мажора
Актуальные новости туризма за 17 января
Самой обсуждаемой темой воскресенья, 17 января, стал прилет Алексея Навального в Россию. Казалось бы, событие больше политическое и не имеет отношения к туристической сфере, если бы не переполох, который оно вызвало в аэропорту Внуково.
HotLine.travel

«И как после подобных заявлений Роскомнадзора продвигать иностранный город или курорт с ругательным в переводе на русский язык названием, если какой-нибудь туроператор решит поставить туда чартер?» – задается риторическим вопросом топик-стартер обсуждения в «Трэвел Президиум» Максим Пашков. Участники сообщества отреагировали с юмором: «Пиза напряглась!», «Аргентинская провинция Хухуй – вне конкуренции! (В связи с “неблагозвучием” на современных российских картах обозначается как Жужуй. – Ред.)». А один из комментаторов напоминает, что в самой Саратовской области есть старинное село Лох – туристическая достопримечательность региона, название которой «никого не напрягает».

Отметим, спустя день после того, как издание по требованию Роскомнадзора внесло правку в комментарий, а история получила огласку в некоторых федеральных СМИ, ведомство скорректировало свою позицию. В распространенном им сообщении отмечается, что «написание иностранных имен, фамилий, географических названий не подпадает под действие нормы закона “О средствах массовой информации”, запрещающей использование в СМИ ненормативной лексики». При этом журналистов призывают: иностранные слова, которые на русском языке созвучны нецензурщине, нужно использовать «с учетом высоких профессиональных стандартов и восприятия аудиторией, особенно детской и подростковой».

На Яндекс.Картах мексиканский город Ojuelos de Jalisco указан как Окуэлос-де-Халиско, а вот в Атласе мира, изданном Федеральной службой геодезии и картографии России в 2002 году, – как Охуэлос-де-Халиско.

При перепечатке материалов или частичном цитировании ссылка на портал www.TourDom.ru обязательна
Обсудить новость
Ошибка!
Спасибо за подписку!